教室に通うのが楽しくなるテキストです。

商業簿記2級(4)01 財務諸表

01 財務諸表(P.9~11)

昨日は、投稿をお休みして失礼しました。

元々、身体が丈夫なほうではないので、たまに、悪くなりますが、ご了承ください。

 

今日は、01の範囲になりますが、全体で3ページなので一気に進みたいと思います。

問題1-1と問題1-22は、用語の問題、問題1-3は、1-1の用語の理解をさらに深めるために、報告式の損益計算書を作セする問題になっています。

 

商業簿記は、解答&解説を読むだけで十分で、補足要らないですね。(;^_^A

蛇足になるかと思いますが、

  • 「償却債権取立益」は、指示どおり、「営業外収益」の区分に表示する
  • 表示残高が決算整理後のため、「仕入」勘定は「売上原価」を表している
  • 「貸倒引当金繰入」は、売上債権に対するものなので「販管費」の区分に表示する

償却債権取立益」は、ご存じのように。前期以前に貸倒れ処理をした債権を取り立てられたことによる収益ですが、会計基準の変更により、2011年4月以降に開始する会計期間からは
「営業外収益」の部に表示されるようになりました。(以前は、「特別利益」の部

 

貸倒引当金繰入」は、本問のように売上債権(売掛金や受取手形)に対して設定される場合は、販売費及び一般管理費の部に表示されますが、「貸付金」などに対するものは、本来の営業活動以外の債権ということで、「営業外費用」の部に記載します。

後の学習で必要になって来ますので、問題のこういう細かい指示部分にも注目する習慣にしておかれると良いと思います。 

 

財務諸表作成時のフォームに慣れる必要がありますので、簡単なフォームを作ってみました。

時間にゆとりのあるうちに慣れておかれたほうが良いと思うので、よろしかったら、利用して、何度も書き込んでみてください。 

英文の画像を日本語に翻訳する

先日、こんな通知が届きました。

本文の一部を画像にしてみました。

まあ、この程度の意味は理解できるから良いのですが、Google Lensの良いご紹介の機会だと思いまして、これを使わせていただきます。

何年か前に生徒さんと台湾旅行に行ったときは、「Google翻訳」アプリを入れて行って、現地の看板の説明等を日本語に翻訳していたのですが、今だと、Google Lensが意外と便利です。

  1. 翻訳したい文章を撮影します。
  2. 「フォト(Google Photo)」で開きます。
  3. 「レンズ」をタップします。
  4. 「文字認識」をタップします。
  5. 「すべて選択」をタップします。
    (範囲を変更したい場合は、任意に変更)
  6. 「翻訳」をタップします。

これで、日本語に翻訳してくれます。

インスタ、ログアウトしているのですが、どうも、テキスト改訂時に適当にアップした画像に「いいね」とかを付けてくださった方が39件あるのだろうと思われます。

すみません。ご無礼します。m(__)m

今日もハッピー♪
ブログ記事一覧